Gönderen Konu: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME  (Okunma sayısı 1135 defa)

Çevrimiçi Cem Gür

  • *
  • İleti: 1177
    • Classicboats Turkiye
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #15 : 16 Ocak 2019, 22:50:57 »
Cem Abi bir sizden bir talebim olacak, başka başlıkta da olursa da sevinirim. Hazırda bir şeyler varsa , rus uskunaları hakkında biraz bilgi paylaşabilirmisiniz?

Ahmet, hiç karşıma gelmedi özellikle de Rus uskunaları.
Benim Blogda Yeni Topraklara giden balıkçı uskulanaları hatta yelken manevraları konusunda bir başlık var da Rus Uskunaları yok.

Bunların bir özelliği mi var?

“İçinde ütopya olmayan bir dünya haritasına bakmaya bile değmez… İlerleme dediğin, ütopyaların gerçekleşmesidir” diyordu Oscar Wilde.

Çevrimdışı Ahmet Kabaalioğlu

  • *
  • İleti: 3892
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #16 : 16 Ocak 2019, 23:03:08 »
Cem Abi bir sizden bir talebim olacak, başka başlıkta da olursa da sevinirim. Hazırda bir şeyler varsa , rus uskunaları hakkında biraz bilgi paylaşabilirmisiniz?

Ahmet, hiç karşıma gelmedi özellikle de Rus uskunaları.
Benim Blogda Yeni Topraklara giden balıkçı uskulanaları hatta yelken manevraları konusunda bir başlık var da Rus Uskunaları yok.

Bunların bir özelliği mi var?



Abi bende detay bilmiyorum, dedemlerin bir Rus uskunası varmış, anlatıldığına göre Karadeniz'in en hızlı kayığıymış, elde ediliş öyküsü bambaşka. Fakat büyük bir şey değilmiş ilk paylaştığın resimde ki tekneyi görünce aklıma geldi sorayım istedim. Sadece iki direkli olduğunu, uskuna arma olduğunu ve ayna kıç olmadığını biliyorum. Birde 16-17 metre civarı boyu olduğunu tahmin ediyoruz, bir bilgide 21 metre olduğu yönünde. Ama ağırlıklı bilgi 16 metrelerde.
"Son Denk Kayıkçısının Hatırasına"

Çevrimiçi Cem Gür

  • *
  • İleti: 1177
    • Classicboats Turkiye
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #17 : 17 Ocak 2019, 10:55:08 »
Dubakali neler bulabileceğiz...
“İçinde ütopya olmayan bir dünya haritasına bakmaya bile değmez… İlerleme dediğin, ütopyaların gerçekleşmesidir” diyordu Oscar Wilde.

Çevrimiçi Mehmet Sürücü

  • *
  • İleti: 104
  • Keşke insanyürüyüşünü dünya ile bütünleştirebilsek
    • Kapina
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #18 : 17 Ocak 2019, 13:58:07 »
BU aşağıdaki yazdıklarım bir tadilat kurgusu;

İŞLEMLER
Konu üzerinde düşünmeye devam ediyorum.
Kayalarda bir çekekte olan takayı tadil etmek için marangozhanenin önüne götüremem. Büyük bir taşıyıcıya yüklesem bile kasabanın dar yollarından geçmesi sorun olur.

O halde
_Ya durduğu yerde, çekekte
_Ya da kıyıya, kumsala çekip yanına bir derme çatma baraka yapıp çalışılacak.
_Denizin içlerine doğru geniş bir duba da yapabilirim. Bunun, üzeri kaplandıkça denize indirilmesi güçleşecek takayı daha kolay tadil etme imkanı verebilir.

OLDUĞU YERDE
_İlk önce eski kamarasını sökmem gerekecek.
_Bu sökülen boşluklar 3-4 cm’lik kestane ile kaplanacak.
_Yan taraflara, (su basmanı gibi, temelin sağlamlığı için) tomruklardan kalın putreller, uzun, kalın vidalarla sabitlenecek.
_Bu putrellerin üzerine, daha önce planı çizilip kalın merteklerden biçtirilen dikmeler ve yanlamalar çakılarak iskelet oluşturulacak.
_Bu iskelete göre tahtalar marangozhanede kesilecek.
Peyederpey -parça parça- monte edilecek.

Çevrimiçi Cem Gür

  • *
  • İleti: 1177
    • Classicboats Turkiye
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #19 : 17 Ocak 2019, 16:01:57 »
Tümüyle bir kurgudan bahsediyoruz.

O cesamette bir "yarı leşin" yerinden oynatılıp kıyıya / kumsala çekilmesi de bir başka bela. Konunun bütünlüğü içinde, çektirmeyi yerinden kaldırıp bir low bed taşıyıcıya yükleyip TIR çekicisi ile istenen yere götürmek kurgunun ruhuna ters düşer.
En doğru karar bulunduğu çekekte işlemlerin yapılması.

Eski kamara sökülüp de kalan boşluklar ....
Her teknenin güverte ve her türlü üst yapısına temel teşkil edecek tam ve yarım kemereler var.
Yeniden inşa edilecek binanın bastığı alanda bu kemerelerin eskiyenleri ya tamir olacak ya da binaya uygun olarak belki yarım kemere haline getirilecek belki tam kemere olacaklar.

Eski kamaranın sökülmesi sonrası ve devam eden "taban" işleminde kullanılacak kestane kerestesi en az 5 en çok 10 santim eninde 3-3,5 santim kalınlığında olmalıdır.

"Su basmanı"  tam tabiri ile "mezerna kasnağını" sadece uzun vidalar ile yerine bağlamak yetmez. Kullanılacak vida tam olarak "faytoncu vidası ve/ya kamyon kasa vidası"dır  Bunların üst başı mercimek kafa  bedenleri düz tij  alt uçlarına diş açılmıştır. Karşılıkları somundur. Bu binada kullanılması gereken faytoncu vidası 12mm çaplı ve en az 15-20 santim boyunda olmalıdır. (Kemere kalınlığı + mezerna kasnağı kalınlığı) Bana göre mezerna yüksekliği sonradan üzerine monte edilecek dikmeler de göz önünde tutularak asgari 10 cm olmalı.

Eğer kurgumuzda ortaya yaşlıca eski bir tekne ustası çıkacak ise o zaman bu bahse konu mezerna alt tarafdaki kemerelere ve mezerna kasnağına açılacak yuvalara  kavela çakarak yapabilir. Tabi sızdırmazlıktan vaz geçmeyerek. 
Bu alt yapıya sızdırmazlık eklenmesi gerekiyor. Bu da piyasada satılan SİKA nın uygun ürünü olacaktır.

Dikmeler ve yan kayıtlar mezerna duvarı iç yüzüne yine uygun boy ve çapta faytoncu vidası ve Sika ile monte edilmelidir.

Bina duvar kaplamaları çamdan 5 santim eninde 2 santim kalınlığında en az 2 metre boyunda kaplama ağacından olmalıdır. Kapı, pencere kasaları tümüyle kestane olmalıdır.

E oturduğumuz yerden sadece barnaklarımızla yapıverdik "lokantayı" bea.

“İçinde ütopya olmayan bir dünya haritasına bakmaya bile değmez… İlerleme dediğin, ütopyaların gerçekleşmesidir” diyordu Oscar Wilde.

Çevrimiçi Mehmet Sürücü

  • *
  • İleti: 104
  • Keşke insanyürüyüşünü dünya ile bütünleştirebilsek
    • Kapina
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #20 : 17 Ocak 2019, 16:54:38 »
Aynen de öyle Cem Reis. Sözcüklerle -lafla peynir gemisi değil- taka tabii ki de yapılıyor. Bu yarım kemere, mezerna kasnağı, faytoncu vidası, mercimek kafa  bedenleri, kavela çakmak sözcükleri burada benim çalışmanın definesinin göz kamaştırıcı parçalarından - sözcüklerinden- birkaçı. Ben bunlara hiçbir şekilde ulaşamazdım. İşte bu yüzden bu işlem -danışma- sanırım bir ada gösterip, defineleri buraya bırakın, ben alırım, eyleminin dolaşığı.

Olmaz mı öyle usta. Alttaki paragraf da onun betimlemesi;

"Ahşap tekne yapmanın piri Necip. Her sabah, kim bilir kaç tekneyi onardığı, kaç balıkçıya sıfırdan kayık, sandal yaptığı barakasını tavaf etmeden kahveye gelmiyor. İşi olduğundan değil. Eski alışkanlık onunkisi. Sebebini sorduydum birkaç defa. Yarım ağızla, takım taklavatı temizlediğini, önceki günden birikmiş tozları sildiğini, söylediydi. İnce adamdır Necip Efendi. Hassastır, duyguludur. Sever işini. Severdi daha doğrusu. Ağacın, ahşabın, tahtanın dilini bilir, içinin hasasiyetini katardı sanatına. Onun yaptığı tekne, bin tekne arasında, hızlandıkça şahlanan at gibi yükselen baştan, suyu yarışından, kıçtan serdiği suyu saç örgüsü zarafetinde burup atışından bellidir. Senelerce ter döktüğü, emek verdiği, ekmeğini yediği yer kıymetli onun için. Ayrı bir sadakatle, sevgiyle bağlıdır rendesine, keserine, törpüsüne. Maneviyatı için bir şeyler buluyor ki gitmeden edemiyor her sabah. Belki bir iskarpileye dokununca eski zamanlara gidiyordur bir anlığına. Belki bir çam tahtası alıyordur bazen. Uzun uzun, gözleri yaşarana kadar kokluyordur. Dalıyordur tahtanın incecik, damarlı kabartılarına, çizgilerine. Bir testere alıyordur farkında olmadan. Askerden yenilerde gelen torununa tahta kayık yapmaya koyuluyordur."

Bu yapılan şey, bütünün içerisinde belki bir paragrafta birkaç cümle olacak ama öyle tukacak bu işin tadı, diye düşünüyorum.

Oyuna katıldığın için çok teşekkürler.


Çevrimiçi Cem Gür

  • *
  • İleti: 1177
    • Classicboats Turkiye
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #21 : 17 Ocak 2019, 17:34:18 »
 ;)    :)xx
“İçinde ütopya olmayan bir dünya haritasına bakmaya bile değmez… İlerleme dediğin, ütopyaların gerçekleşmesidir” diyordu Oscar Wilde.

Çevrimdışı Bülent Büyükdağ

  • *
  • İleti: 3584
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #22 : 17 Ocak 2019, 19:17:34 »
'sıfırdan"  sözcüğü olmamış.  :)
Saatin fazla tiz tıkırtısında,ışık yıllarının ömür süremizle alay eden sesini de işitiriz.

Çevrimiçi Mehmet Sürücü

  • *
  • İleti: 104
  • Keşke insanyürüyüşünü dünya ile bütünleştirebilsek
    • Kapina
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #23 : 17 Ocak 2019, 19:27:20 »
Çok edebi bir dikkat Bülent reis. "kaç balıkçıya sıfırdan kayık" vurgusunda gerçekten "sıfırdan" sözcüğü eğreti, uygunsuz. Bu tür yersiz kelime kullanımlarını daha sonra -her ne kadar şu haliyle bir taslak olsa da- düzeltmek için defalarca okunuyor. Fazlalıklar çıkarılıyor, cümleler, paragraflar değişiyor.

Çok teşekkürler yardımınız için.

Çevrimdışı Ahmet Kabaalioğlu

  • *
  • İleti: 3892
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #24 : 17 Ocak 2019, 21:47:44 »
Aynen de öyle Cem Reis. Sözcüklerle -lafla peynir gemisi değil- taka tabii ki de yapılıyor. Bu yarım kemere, mezerna kasnağı, faytoncu vidası, mercimek kafa  bedenleri, kavela çakmak sözcükleri burada benim çalışmanın definesinin göz kamaştırıcı parçalarından - sözcüklerinden- birkaçı. Ben bunlara hiçbir şekilde ulaşamazdım. İşte bu yüzden bu işlem -danışma- sanırım bir ada gösterip, defineleri buraya bırakın, ben alırım, eyleminin dolaşığı.

Olmaz mı öyle usta. Alttaki paragraf da onun betimlemesi;

"Ahşap tekne yapmanın piri Necip. Her sabah, kim bilir kaç tekneyi onardığı, kaç balıkçıya sıfırdan kayık, sandal yaptığı barakasını tavaf etmeden kahveye gelmiyor. İşi olduğundan değil. Eski alışkanlık onunkisi. Sebebini sorduydum birkaç defa. Yarım ağızla, takım taklavatı temizlediğini, önceki günden birikmiş tozları sildiğini, söylediydi. İnce adamdır Necip Efendi. Hassastır, duyguludur. Sever işini. Severdi daha doğrusu. Ağacın, ahşabın, tahtanın dilini bilir, içinin hasasiyetini katardı sanatına. Onun yaptığı tekne, bin tekne arasında, hızlandıkça şahlanan at gibi yükselen baştan, suyu yarışından, kıçtan serdiği suyu saç örgüsü zarafetinde burup atışından bellidir. Senelerce ter döktüğü, emek verdiği, ekmeğini yediği yer kıymetli onun için. Ayrı bir sadakatle, sevgiyle bağlıdır rendesine, keserine, törpüsüne. Maneviyatı için bir şeyler buluyor ki gitmeden edemiyor her sabah. Belki bir iskarpileye dokununca eski zamanlara gidiyordur bir anlığına. Belki bir çam tahtası alıyordur bazen. Uzun uzun, gözleri yaşarana kadar kokluyordur. Dalıyordur tahtanın incecik, damarlı kabartılarına, çizgilerine. Bir testere alıyordur farkında olmadan. Askerden yenilerde gelen torununa tahta kayık yapmaya koyuluyordur."

Bu yapılan şey, bütünün içerisinde belki bir paragrafta birkaç cümle olacak ama öyle tukacak bu işin tadı, diye düşünüyorum.

Oyuna katıldığın için çok teşekkürler.

 :)xx :)xx :)xx
"Son Denk Kayıkçısının Hatırasına"

Çevrimiçi Mehmet Sürücü

  • *
  • İleti: 104
  • Keşke insanyürüyüşünü dünya ile bütünleştirebilsek
    • Kapina
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #25 : 18 Ocak 2019, 13:57:57 »
Konu üzerine kurgularım sürüyor.

Aşağıdaki sayfalarda bu konudaki notlar var.





(Sonunda resim eklemeyi çözebildim. Cem Ağbi'ye çok teşekkür ederim)

Çevrimiçi Cem Gür

  • *
  • İleti: 1177
    • Classicboats Turkiye
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #26 : 18 Ocak 2019, 14:19:19 »
Bu arada TAKA'yı da pas geçmeyelim.







Trabzon Limanı 1957


Resimler Model teknikleri sayfasından alınmıştır
“İçinde ütopya olmayan bir dünya haritasına bakmaya bile değmez… İlerleme dediğin, ütopyaların gerçekleşmesidir” diyordu Oscar Wilde.

Çevrimdışı Bülent Büyükdağ

  • *
  • İleti: 3584
Ynt: TAKAYI KORSAN GEMİSİNE ÇEVİRME
« Yanıtla #27 : 19 Ocak 2019, 12:59:29 »
İlk fotoğrafa bayıldım. Kemere hattından başa doğru 3. adam. Şahane yahu.
Saatin fazla tiz tıkırtısında,ışık yıllarının ömür süremizle alay eden sesini de işitiriz.